I Don’t Know Why

I Don’t Know Why

Japan Indie 2nd Single
Release date: 2010.09.15
Language: English & Japanese

Tracklist:

1. I Don’t Know Why
2. Lie
3. I Don’t Know Why (Instrumental)
4. Lie (Instrumental)

***

1. I Don’t Know Why

I think about you a lot take care I wanna do
And I wish I think about you all the time my life.
I think about you a lot take care, do you wanna do?
Of course I know your situation backwards too

See my eyes, (in my eyes) see my lips (in my lips), See my face
(I would like to know what you really think I wanna)

I don’t know why I don’t know why I love you baby
I don’t know why I don’t know how to put it baby, I don’t know how to do
Long time no see anything new down your way canyou hear this
She is not fussed about my news I don’t care I’m understand
Long time no see anything new down your way can you hear this
She is not fussed about my news would you mind look at me boo

I think about you a lot take care I wanna do
And I wish, don’t be silly she is popular
I think about you a lot take care, do you wanna do?
Everyday I want you in my life all about you

See my eyes, (in my eyes) see my lips (in my lips), See my face
(I would like to know what you really think I wanna)

I don’t know why I don’t know why I love you baby
I don’t know why I don’t know how to put it baby, I don’t know how to do
Long time no see anything new down your way can you hear this
She is not fussed about my news I don’t care I’m understand
Long time no see anything new down your way can you hear this
She is not fussed about my news would you mind look at me boo

In my eyes in my lips, See my face
I would like to know what you really think I wanna

You don’t know why, you don’t know why I brother with you
I don’t know why I don’t know why you wanna do me wrong don’t tell me goodbye
Long time no see anything new down your way can you hear this
She is not fussed about my news I don’t care I’m understand
Long time no see anything new down your way can you hear this
She is not fussed about my news would you mind look at me boo?

2. Lie

風が吹いた 君の涙 そして季節は変わる
Kaze ga fuita kimi no namida soshite kisetsu wa kawaru
Wind blow away your tears, seasons also follow suit

全部放して ここにおいて 痛む記憶のかけら
Zenbu hanashite koko ni oite itamu kioku no kakera
Let go everything and leave the painful piece of memories here

全部放して ここにおいて 僕は強がってばかり
Zenbu hanashite koko ni oite boku wa tsuyo gatte bakari
Let go everything and leave it here, I’m forcing myself

これで さよならさ わかってる
Kore de sayonarasa wakatteru
Let’s say goodbye here, I will understand

愛し合ったことも(その横顔)
Ai shi atta koto mo (sono yokogao)
The loving past (that side view)

語り続けた明日(細い指先)
Katari tsuzuketa ashita (hoso iu bisaki)
Used to describe about tomorrow (slim fingers)

届かない未来があった
Todo kanao mirai ga atta
Having an unreachable future

愛も消えて心消えて あの愛おしき日々も
Ai mo kiete kokoro kiete ano itooshiki hibi mo
Love is gone, the heart is also gone

そして 繰り返して 嘘ばかり言っている ずっと
Soshite kuri kaeshite uso bakari itteiru zutto
The days that we were in love are gone, can only lie repeatedly

君の名前消して また始まれるきっと
Kimi no namae keshite mata hajimareru kitto
Want to forget your name, but still can’t forget

消して また消して全てを
Keshite mata keshite subete wo
Gone but not all are gone

全部放して ここにおいて 僕は強がってばかり
Zenbu hanashite koko no oite boku wa tsuyo gatte bakari
Let go everything and leave it here,  I’m forcing myself

これでさよならさ 分かってる
Kore de sayonarasa wakatteru
Let’s say goodbye here. I will understand

愛し合ったことも(その横顔)
Ai shi atta koto mo (sono yokogao)
The loving past (that side view)

語り続けた明日(細い指先)
Katari tsuzuketa ashita (hoso iu bisaki)
Used to describe about tomorrow (slim fingers)

届かない未来があった
Todo kanao mirai ga atta
Having an unreachable future

涙流し 涙堪え 繰り返される日々も
Namida nagashi namida korae kuri kaesareru hibi mo
Crying and fighting back the tears repeatedly for days

壊し また壊して 強くなりたいんだ もっと
Kowashi mata kowashite tsuyoku naritainda motto
Destroyed but not destroyed yet, thinking of becoming stronger

泣いて もっと泣いて 明日は大丈夫 きっと
Naite motto naite ashita wa daijyobu kitto
Crying and more crying, tomorrow will be better

泣いて 涙乾くまで
Naite namida kawaku made
Cry until the tears are dried

愛し合ったことも(その横顔)
Ai shi atta koto mo (sono yokogao)
The loving past (that side view)

語り続けた明日(細い指先)
Katari tsuzuketa ashita (hoso iu bisaki)
Used to describe about tomorrow (slim fingers)

届かない未来があった
Todo kanao mirai ga atta
Having an unreachable future

向いて 前を向いて歩き 輝き続け ずっと
Muite mae wo muite aruki kagayaki tsuzuke zutto
Forward, let’s walk forward and continue the glory forever

忘れ 全部忘れて 君なら大丈夫 きっと
Wasure zenbu wasurete kimi nara daijyoubu kitto
Forget, let’s forget everything, it will be alright if it’s you

消して 僕を消して 愛し合った日々も全部
Keshite boku wo keshite aishiatta hibi mo zenbu
Gone, my in love days are gone

向いて 前を向いて 君を忘れないよ ずっと
Muite mae wo muite kimi wo wasurenaiyo zutto
Forward, let’s walk forward and I won’t forget you forever

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s